flying V と smoke on the waterと、ときどきパン
今朝テレビで、
「フライングV型のパンを焼いてバーベキューに憩う人々」というのをやってた。
フライングVの形の型を作ってそこにパン生地を流し込んで焼くマイケル某氏。
で、
そこで流れていたBGMがsmoke on the water、なのは流すとしても
彼ら(憩う人々)自身も「smoke on the water」の例のリフを大合唱。
それはチョット違うんでないかい、マイケル?
「フライングV型のパンを焼いてバーベキューに憩う人々」というのをやってた。
フライングVの形の型を作ってそこにパン生地を流し込んで焼くマイケル某氏。
で、
そこで流れていたBGMがsmoke on the water、なのは流すとしても
彼ら(憩う人々)自身も「smoke on the water」の例のリフを大合唱。
それはチョット違うんでないかい、マイケル?
by mtack | 2007-05-17 19:46 | tagebuch